Карле, вали в Австрію.)
Серйозно, така нездара як ти не може бути навіть близько на цьому сайті.)
Я вже мав з тобою бесіду на тему слів й ти інтелектуальний кастрат.) Тебе не цікавить що ці слова - СПІЛЬНОСЛОВ'ЯНСЬКОГО походження.)
Так ось, вмри, якщо твоя ласка.)
Я на відміну від тебе не збираюсь відмовлятись від своїх слів, ХАЙ РОССІЯНИ відмовляють від своїх.) Як вони зараз пишуть "слава героям рассєї" своїм покидькам, бо якщо напишуть "слава героям!" зрозуміло одразу яким й чиїм героям.)
Закінчимо бесіду.) Я не наймався психологом до культа "аби не як у россіян".)
Ви мову не спините.) Вона продовжить розвиватись й без вас.) Це лише інструмент.) У ваших силах лише естетично прикрасити її.)
перекладає "аби не як у россіян", не "Хобіт/Hobit", а фразеологічний кастрат "гобіт".)
Бо за правилами перекладу, не можна змінювати звуки.)
H = X.
G = Г.
GH = Ґ.
Тому:
Хобіт.
Грант.
Ламборґіні.
Я прошу вас бути послідовними у вашій шизофренії.) Якщо каструєте українську мову через те, що цими словами користуються россіяни, то...
ВИЙДІТЬ З ІНТЕРНЕТУ, ЇМ ТЕЖ РОССІЯНИ КОРИСТУЮТЬСЯ.)
Фу.) Мені огидні ви так само, як й ті хто іноземні слова перекдад
Ще один...
Я в школі вчився давно. Ви правила своєї мови не знаєте?)
Я не розумію чому взагалі правило 500 річної давнини сплило зараз.)
СТБ й сраний Пінчук, пропідор россійський лобіює, щоб людей вернуло від української й вони принципіально не переходили на неї.)
Але мова жива, й писатись буде так, як будуть казати люди.) А люди кажуть ХЕЛЛОВІН, Грант та ламборґіні.)