Значення слова
Ковчег — судно, в якому, за біблійним міфом, урятувався від усесвітнього потопу Ной зі своєю родиною та тваринами. В Старому Заповіті священна скриня ізраїльтян, що містила таблиці закону (див. Десять Заповідей) і була символом присутності Бога і заповіту зробленого між Богом та Ізраїлем.
Приклад вживання

Великий, обліплений різними прибудовами, з чорними сліпаками мовчазних вікон, він [дім] нагадує Ноїв ковчег (Петро Колесник, 1959)
При ковчезі заповітнім Танцював колись Давид; Танець був служінням богу (Леся Українка, IV, 1954).

Походження
Приклади в інших мовах

eaghel. ark
ném. Arche
grc. κιβωτός
phr. arche
œrm. տապան (tapan)
heûr. תֵּבָה‎ (thebha), אֲרוֹן (aron)

Розділи
Слово додав

Перекладаємо слово ковчег

кораблище
0
Роман Роман2 2 лютого
2 лютого

Daite gèrêlo na slovo ‹corablisce› u znacyeinïé "ark".

човнище
0
Роман Роман2 2 лютого
2 лютого

Gèrêlo?

посуднище
0
Роман Роман2 2 лютого
судник
0
Роман Роман2 2 лютого
судень
0

Мабуть, наголос на 2

Роман Роман2 2 лютого
(по)суднищень
0
Роман Роман2 2 лютого
2 лютого

‹sõdno, sõdeny, sõdnic, posõdnisce, ceóunisce, corablisce›... Random word generator?

судно
0
Роман Роман2 2 лютого
9 березня

Відповідає обом значенням

посудно
,
посудень
0

Здається, я додав замало слів із цим коренем

Роман Роман2 2 лютого
2 лютого

Ноїв посудень 🥺

2 лютого

"посуднище" є. Я ж кажу, або перекладати кожне значення по-різному, або корінь суд, що може мати значення й судна, й посудини

суднище
0

Аугментативність (збільшення), згрубілість.
Предмет, об’єкт.
молотови́ще, поплави́ще, сіда́лище
goroh.pp.ua: ищ
Я б залишив саме це

Роман Роман2 2 лютого
2 лютого

Ноєве суднище
Суднище Заповіту

Запропонувати свій варіант перекладу
Обговорення слова
2 лютого

corabiça

/korɑˈbɪt͡ɕa/

____
Gelexœuscoho/Nedélscoho roussco-némeçscuy slœunic I, 365: ‹кораби́ця› "Arche (Arca)".

2 лютого

Думаю, є 2 путі:
1) Перекладати в 2 різних значеннях( корабель і скриня/посудина)
2) Відштовшуватися від кореня суд , що може позначати й СУДно (плавзасіб), і поСУДину

2 лютого

A ya gadaiõ, coli zasvédcyeno e pitomo slovo, œdpovédaiõtyi znacyeinïou poneatïa, to ne'ma potrebui uigadouati. E zasvédcyeno slovo ‹corabiça› u znacyeinïé "ark", a ‹sõdno› ci ‹posõdina› u tacœumy znacyeinïé ne'ma.

2 лютого

Та хай уже буде той ковчег. Одне, коли це слово побутове або термінологія, друге, коли це слово біблійне і вживається тільки в цьому значенні

Поділитись з друзями