Побажання та опис їх втілення

Роман Роман2

> Я розумію, що це досить складно втілити, і навряд чи мене підтримають, та все ж хотів би спитати думки товариства: чи доречно було б додати (за можливості) “авторську вподобайку”, щоб було видно, що слово “схвалив” той, хто його додав? 

Бо слово, за яке голосує висувач, інколи може створити хибне враження про Словотвір у того, хто зайде на сторінку

Carolina Shevtsova

 Наприклад, щоб можна було додати:
 пластець, -ень
 пластинець, -ень

Це можна втілити за допомогою особливих знаків, наприклад:

Ви в основному полі пишите

пласт*()**(ець) : *ин **ень, …

У висліді отримуєте

пластець
або пластинець, або пластень, або пластинень

Тобто, те, що в дужках, додається в основне поле, а все гинше – в пояснення слова через кому (за це теж можна голосувати).
Втім, смислу в цім небагато, бо Ви й так можете подавати варіяції через (або [слово1] 👍, або [слово2] 👍), але Ви нехтуєте цією можливістю. Нащо особисто для Вас робити складний стрій розбору “parsing”, яким Ви наврядчи будете користуватися, якщо Ви навіть вже наявні можливості не користуєте?

Ярослав Мудров

 “переглянути попередню міну” …
 Додати кнопку “🖍️” …
 додати кнопку “виправки” …
 голосувати можуть лише перевірені користувачі …

Дякую, товкові думки 👍

Подивіться, будь ласка, сюди. 
https://slovotvir.org.ua/toloka/vyluchennia-zapozychen/storinky-dublikaty/page-2
Тут зібрані сторінки-дублікати, які можна об’єднати

Луком

Наприклад, щоб можна було додати:
 пластець, -ень
 пластинець, -ень

Поки не бачу для чого додавати дефіси. Найкраще буде додати 2 переклади:

  • пластець, пластень
  • пластинець, пластинень

таким чином не треба нічого в умі складати, усі форми написані

Boris Kolomoucenko

Я розумію, що це досить складно втілити, і навряд чи мене підтримають, та все ж хотів би спитати думки товариства: чи доречно було б додати (за можливості) “авторську вподобайку”, щоб було видно, що слово “схвалив” той, хто його додав?

Накьто? Хꙑба є ı так нєıѣсьно огє тъıь, къто даıеть слово, сам ıєоґо ıсхвалєоıеть (нє обовязъково голосоıѫтьı за нєоґо)? І кьто комꙋ дасть колı бѫдеть знатı кı є голосовав author?

Boris Kolomoucenko

Вибачте, що набридаю, але чи можливо було б зробити так, щоб переклади з - (дефісом) могли повторюватися?
Наприклад, щоб можна було додати:
пластець, -ень
пластинець, -ень

Складниці (морфеми)?

Накьто є взагалѣ даватı слова ıз “-ьць” та “-ьнь” в одьнѡмь пєрєкладѣ? Іѣ гадаıѫ кьто в одьнѡмь пєрєкладѣ є даватı лıхьє одьноє слово (lexicьнѫ одıнıцьѫ), а кєрєз пıн могьно є датı рѡзьнꙑ звѫковꙑ / правопıсьнꙑ мѣнꙑ або мъввьнıкьнı (grammaticьнı) ꙋзорꙑ одьноґо слова, алє нє рѡзьна слова.

Boris Kolomoucenko

Бо слово, за яке голосує висувач, інколи може створити хибне враження про Словотвір у того, хто зайде на сторінку

Нє розꙋмѣıѫ.